По законам сердца - Страница 20


К оглавлению

20

Перед лицом происшедшего Сайрин почувствовала себя почти счастливой. Ее покорил ритуал и горячее участие семьи Брига, где доминируют женщины. Ее опьяняли солнце и роскошная красота зеленых джунглей, тревожные призывы птиц-колокольчиков, сочный аромат тубероз.

К счастью, речей не было. Гости непринужденно веселились, ели, пили. Джимми щелкал затвором.

Обсыпанные конфетти, Сайрин и Бриг наконец уселись в джип. Шутники разукрасили машину надписями, сделанными, по-видимому, кремом для бритья, разноцветными лентами, мотками альпинистских веревок и парой видавших виды туристских ботинок. Родственники считали, что молодые уезжают в укромный уголок, чтобы провести там медовый месяц. На самом деле они ехали вместе до аэропорта, чтобы расстаться.

Еще до выезда на шоссе Бриг остановил машину и убрал ленты и ботинки. Сайрин тоже хотела помочь и взялась стереть наиболее компрометирующую надпись: Слава новобрачным! Непонятно, чем были намазаны эти слова, но они не исчезали, сколько ни трудись! Словно гигантский червяк выел в слое краски неизгладимый след. Навечно!

— Что за идиотская традиция! — возмутилась взмыленная Сайрин. — Настоящий вандализм!

Она обернулась к Бригу, наблюдавшему за ее усилиями.

— Есть вещи, милая Ирен, которые не так легко изменить. Если ты сокрушаешься из-за своего превосходного плана, то поздно горевать. Мы женаты и останемся мужем и женой, пока ничего не изменим.

«Пока не разлучит нас смерть…» Сайрин горько иронизировала, охваченная суеверным предчувствием.

— Не смейся надо мной! Я просто хотела привести в порядок твой джип, вот и все. И не называй меня Ирен!

— На острове ты просила звать тебя так!

— Да, и пусть Ирен остается там. Зови меня Сайрин.

— Сайрин Стоун — звучит очень даже неплохо…

— Сайрин Уорд! — отрезала она, ошеломленная сочетанием своего имени с фамилией Брига. — Я вышла замуж не ради смены фамилии. Мне нужно только брачное свидетельство.

— Ты его имеешь, — сказал Бриг сурово. — Теперь ты должна позаботиться, чтобы и я получил свою долю.

— Твои финансовые затруднения будут устранены, как только я организую кредит. Обещаю, — высокомерно заявила она.

— Могу ли я спокойно спать ночью, если мое будущее зависит от чьего-то словесного обещания? Ты же в конце концов уже добилась своего!

Сайрин ответила холодной улыбкой:

— Я не назначала даты свадебной церемонии. И ты едва ли можешь упрекать меня за то, что я преследую исключительно свои цели, не так ли? В бизнесе правило выживания гласит: никогда не выполняй первым свою часть обязательств, чтобы партнер зависел от тебя. Тебе не следовало спешить со свадьбой, не имея письменного финансового соглашения в руках. Не могу объяснить себе, почему ты поступил наоборот.

Глаза Брига сверкнули.

— Ну хорошо, мэм, допустим, я болван и совсем не разбираюсь в делах большого бизнеса. — Он побросал под заднее сиденье бутсы, ленты, веревки, тряпки, которыми оттирали надписи. — Мне остается лишь надеяться на ваше честное слово.

Бриг заметил, как она сняла обручальное кольцо с пальца и протянула его мужу.

— Вы сможете вернуть это в магазин, — сказала Сайрин. — Вам выплатят деньги.

Ноздри Брига гневно раздулись. Он прорычал:

— Оставьте кольцо себе!

Вспышка его гнева напугала Сайрин настолько, что она отступила назад. В напряженной тишине она опустила кольцо в карман, посмотрела ему прямо в глаза.

— Вы выполнили свои обязательства, я выполню свои. Можете спать спокойно, мы ведь договорились. Я всегда держу слово!

— Сегодня вы много чего наобещали, — смягчился Бриг. — Вы намерены сдержать свои обещания?

Сайрин вспоминала: «С этого дня обязуюсь заботиться о тебе и оберегать тебя… Любить, уважать и лелеять тебя… Хранить верность только тебе…» Она открыла рот, но ничего не сказала.

Бриг криво усмехнулся:

— Я спокоен за свои интересы.

В самолете на Мельбурн она все время ломала голову над тем, как лучше сообщить кому следует о своей главной новости. Вот ее расспрашивают дядюшки, чем же ты занималась в отпуске? О, я плавала, ныряла, училась плести браслеты из пальмовых листьев. А еще случайно вышла замуж…

Строго говоря, после отдыха в тропическом раю она должна чувствовать себя как триумфатор: принципы не нарушены, минутные соблазны отвергнуты ради непреходящих выгод. Домик Софии вместе с его пусть легковесными, но дорогими ей сокровищами и садом сохранен.

Большой палец ощутил пустоту на месте, где в течение нескольких часов было надето обручальное кольцо.

О, она добросовестно следовала накопившимся за эти годы добрым советам дядюшек, кузенов и родного брата. Она расслабилась, забыла о делах, укрепила нервы и обзавелась мужем. Ему, единственному мужчине, удалось выманить ее из панциря безразличия, и, чтобы удержать супруга в узде, она женила его на себе. Теперь даже дядюшки не смеют утверждать, что Сайрин лишена чувства юмора.

6

У Дороти и Джулиана дочь родилась в июне. Шесть недель спустя, на крестинах, Сайрин задумалась о том, что все складывается к лучшему. В семействе Уордов, этом бастионе мужского эгоизма, уже не чувствуешь себя такой одинокой, как раньше! Одиночество Сайрин наполнилось новым содержанием.

— Что ты думаешь о ней? — поинтересовался кузен, склоняясь лицом к девочке, которая нежилась у него на руках.

— Она восхитительна, — сказала Сайрин в адрес пока еще безымянного свертка. — И благодаря дочери ты прямо-таки помолодел.

20